Dirty Cash

偶喜欢滴BB,最欣赏GD,创作很棒,N多歌曲都是GD的词曲哦!
这首歌本来不是非常喜欢的,但是仔细听过歌词后,觉得很值的回味~

Dirty Cash - 빅뱅(BigBang)

눈뜨면 뭐가 돈 될까 머리 또 굴리지
每天早上睁开眼就亏心地想着怎么赚钱
dirty cash에 배부른 니 주머니
用dirty cash填满你的口袋
제발 좀 작작해 독 같은 dirty money 
千万别为了像毒一样的 dirty money
부모형제와 친구마저도 버린 거니
就连朋友甚至父母兄弟都抛弃

학교에선 하얀 마음대신
在学校把那些洁白的心
하얀 봉투들이 사랑이고 (독 같은 dirty money)
变成一张张白色的信封 爱着(毒一样的 dirty money)
사과 하나 없는 사과 상자 속엔
在一个苹果都没有的苹果箱子里
비열한 자들의 욕심이 가득해
装满卑劣人们的贪婪之心

[Chorus]
내 숨을 막는 dirty cash
阻挡我呼吸的 dirty cash
없으면 없는 대로 행복하게 살자 미친 소릴까
没有的话就这样幸福地生活 是不着边际的话吗?
내 꿈을 막는 dirty cash
阻挡我梦想的 dirty cash
행복의 기준마저 돈이 되는 세상 내 꿈은 얼마
在这幸福也要靠金钱来衡量的世上 我的梦又值多少?
(독같은 dirty money)
(毒一样的 dirty money)

도심에 깔린 바다 속엔 고기 없고
被城市覆盖的大海里 没有鱼
넘치는 소리바다 속엔 양심 없소
泛滥的声浪里 没有良心
한탕주의와 거저먹는 것이 만연한
贪婪主义和受贿蔓延的
이 사회가 과연 내 나라가 맞나
这社会真的是我的国家吗?

예쁜 교복을 가방에 넣고
漂亮的校服放进书包
밤거리로 찾아 헤매는 돈 (독 같은 dirty money)
在夜街上徘徊寻找着钱 (毒一样的 dirty money)
부모 제사상 앞에 싸움판이네
在父母的祭典上大打出手
부모형제보다 돈이 더 중요해
比起父母兄弟 钱更重要

[Chorus]
내 숨을 막는 dirty cash
阻挡我呼吸的 dirty cash
없으면 없는 대로 행복하게 살자 미친 소릴까
没有的话就这样幸福地生活只是一句狂言疯语?
내 꿈을 막는 dirty cash
阻挡我梦想的 dirty cash
행복의 기준마저 돈이 되는 세상 내 꿈은 얼마
在幸福要靠金钱衡量的这世上 我的梦想又值多少?

모두들 예예예 도대체 이게 뭐니
一切都 是是是 这到底是什么
(독 같은 세상에서 깨어나 어서)
(赶快从毒一般的世界中清醒吧)
모두들 예예예 독같은 dirty money
一切都 是是是 毒一样的 dirty money
(니 꿈을 이뤄 let's go)
(实现你的梦 let's go)

[RAP]
돈 놓고 돈 먹고 머리 쓰다 욕먹고
玩钱 贪钱 费尽心思 不怕被骂
더러운 돈 때문에 이 사회가 썩고
因为肮脏的钱 这社会变得腐朽
어른 아이 할 것 없이 다 꿈을 팔고
幼小的孩子们全都把梦想出卖
이 세상은 돼지들의 보물창고
这世界成了猪们的宝物箱
너의 꿈이 이렇게 변할 수 있어?
你的梦想就这样变了?
백원 하나에 기뻐하던 난 어디 있어?
有100元就高兴半天的我去哪了?
돈이 나를 바꿔 너와 우릴 바꿔?
钱把我 你 把我们都改变了?
미친 세상! 너무나 바뻐
疯了的世上! 是多么地忙碌
Dirty (dirty) Say money (money)

[Chorus]
no i don't want you're dirty cash

있어도 불행해 보이는 너완 달라 있으면 뭘 해
即使有和不幸的你看上去不一样的 又要做些什么
no i don't need you're diryt cash

평생을 돈에 노예처럼 살아봐야 잃은 건 넌데
不是说讨厌一辈子都像钱的奴隶一样活着吗?

내 숨을 막는 dirty cash
阻挡我呼吸的 dirty cash
없으면 없는 대로 행복하게 살자 미친 소릴까?
没有的话就这样幸福地生活就只是一句狂言疯语?
내 꿈을 막는 dirty cash
阻挡我梦想的 dirty cash
행복의 기준마저 돈이 되는 세상 내 꿈은 얼마
在幸福要靠金钱衡量的这世上 我的梦又值多少

내 숨을 막는 dirty cash
阻挡我呼吸的 dirty cash
없으면 없는대로 행복하게 살자 미친자들아
没有的话 就不能幸福生活的疯狂的人啊
내 꿈을 막는 dirty cash
阻挡我梦想的 dirty cash
행복의 기준마저 돈이 되는 세상 내 꿈은 얼마
钱成为幸福基准的这个世上 我的梦又值多少

16285434

在这幸福靠钱衡量的世界上,我们的梦想值多少?……
值得深思的一句……

16285434

Posted in 韩国音乐 | Tagged | Leave a comment

다행이다 幸好有你

是在一个节目中无意听到的,甚至都不知道是他什么时候的歌,但是第一次就被旋律吸引了,淡淡的,伤感,又有小小的幸福,歌词写得很朴实,没有找到中文翻译,所以又自己按理解译了,听听看吧……

下载方法:播放器右键属性有音乐地址,复制后新建下载

이적 - 다행이다
李正——幸好(有你)

그대를 만나고 그대의 머릿 결을 만질 수가 있어서
能见到你 抚摸你的发
그대를 만나고 그대와 마주보고 숨을 쉴 수 있어서
能见到你 能和你相视着呼吸
그대를 안고서 힘이 들면 눈물 흘릴 수가 있어서 다행이다
辛苦时能抱着你流眼泪 幸好(有你)
그대라는 아름다운 세상이 여기 있어줘서 
这世界的存在因你而美丽

거친 바람 속에도 젖은 지붕 밑에도
暴风中 湿屋檐下
홀로 내팽개쳐져 있지 않다는 게 
不会孤单的被扔下
지친 하루살이와 고된 살아남기가
辛苦地活一天 辛苦地活过来
행여 무의미한 일이 아니라는 게 
也觉得或许并非毫无意义
언제나 나의 곁을 지켜주던
无论何时都在身边守护着我的
그대라는 놀라운 사람 때문이란 걸
你这个让我惊讶的人 这些都是因为你啊
 
그대를 만나고 그대와 나눠 먹을 밥을 지을 수 있어서
能见到你 做饭和你一起吃
그대를 만나고 그대의 저린 손을 잡아줄 수 있어서
能见到你 抓着你发麻的手
그대를 안고서 되지 않는 위로라도 할 수 있어서 다행이다
能抱着你 给你不算安慰的安慰 幸好(有你)
그대라는 아름다운 세상이 여기 있어줘서 
这世界的存在因你而美丽

거친 바람 속에도 젖은 지붕 밑에도
暴风中 湿屋檐下
홀로 내팽개쳐져 있지 않다는 게 
不会孤单的被扔下
지친 하루살이와 고된 살아남기가
辛苦地活一天 辛苦地活过来
행여 무의미한 일이 아니라는 게 
也觉得或许并非毫无意义
언제나 나의 곁을 지켜주던
无论何时都在身边守护着我的
그대라는 놀라운 사람 때문이란 걸
你这个让我惊讶的人 这些都是因为你啊

그대를 만나고 그대의 머리결을 만질수가 있어서...
能见到你 抚摸你的发 ……

16285434

Posted in 韩国音乐 | Tagged | Leave a comment

你不是真正的快乐

时间真是个很可怕的东西,总是不知不觉中流过
97年五月天组队,当时还是中学生,居然10几年的时间了……
从他们前几张专辑就开始听,虽然不够天籁,但就是莫名喜欢阿信永远那么年轻的、不羁的、有点黏黏又很纯净的声音,偶尔粗犷,偶尔可爱,有时冷酷,有时温柔……

看过太多阿信写得文字,真实的歌词,动人的句子,还有每句说给歌迷的话,觉得阿信是个非常非常感性的长不大的男孩,用过人的创作才华,写一切 关于青春 关于信念 关于爱情 关于友情 关于一切的一切……

没有方文山的文字功底,没有林夕的诗情画意,但我看来他偶尔稚嫩但热情的文字还是很动人,吴克群说要做音乐诗人,阿信没说,但摇滚诗人来形容阿信一点都不为过吧~

分享最近的一首《你不是真正的快乐》
我想说……也许……
生活中,努力笑着的人,不是真的快乐,只是你并不知道他转身后嘴角的苦涩~

下载方法:播放器上右键属性,复制音乐地址新建下载

人 群中 哭著 你只想变成透明的颜色
你再也不会梦 或痛 或心动了
你已经决定了 你已经决定了
你 静静 忍著 紧紧把昨天在拳心握著
而回忆越是甜 就是 越伤人了
越是在 手心留下 密密麻麻 深深浅浅 的刀割
你不是真正的快乐 你的笑只是你穿的保护色
你决定不恨了 也决定不爱了
把你的灵魂关在永远锁上的躯壳
这 世界 笑了 於是你合群的一起笑了
当生存是规则 不是 你的选择
於是你 含著眼泪 飘飘荡荡 跌跌撞撞 的走著
你不是真正的快乐 你的笑只是你穿的保护色
你决定不恨了 也决定不爱了
把你的灵魂关在永远锁上的躯壳
你不是真正的快乐 你的伤从不肯完全的愈合
我站在你左侧 却像隔著银河
难道就真的抱著遗憾一直到老了 然后才后悔著
你值得真正的快乐 你应该脱下你穿的保护色
为什麼失去了 还要被惩罚呢
能不能就让 悲伤全部 结束在此刻 重新开始活著
人 群中 哭著 你只想变成透明的颜色
你再也不会梦 或痛 或心动了
你已经决定了 你已经决定了
你 静静 忍著 紧紧把昨天在拳心握著
而回忆越是甜 就是 越伤人了
越是在 手心留下 密密麻麻 深深浅浅 的刀割
你不是真正的快乐 你的笑只是你穿的保护色
你决定不恨了 也决定不爱了
把你的灵魂关在永远锁上的躯壳
这 世界 笑了 於是你合群的一起笑了
当生存是规则 不是 你的选择
於是你 含著眼泪 飘飘荡荡 跌跌撞撞 的走著
你不是真正的快乐 你的笑只是你穿的保护色
你决定不恨了 也决定不爱了
把你的灵魂关在永远锁上的躯壳
你不是真正的快乐 你的伤从不肯完全的愈合
我站在你左侧 却像隔著银河
难道就真的抱著遗憾一直到老了 然后才后悔著
你值得真正的快乐 你应该脱下你穿的保护色
为什麼失去了 还要被惩罚呢
能不能就让 悲伤全部 结束在此刻 重新开始活著

16285434

附上很多很多 阿信 很感人的话 和很感人的文字 ~ 真的有味道,值得回味

16285434

五月天,暂别歌坛的演唱会。
因为要服役,组建三年的五月天,必须离开大家的视线了。

歌迷喊着:五月天。
阿信说:听不到。
歌迷喊着:五月天。
阿信说:听不到。
歌迷喊着:五月天。
阿信说:听不到。
歌迷喊着:五月天。
阿信说:听不到。
于是四万人用尽最后的力气喊:五月天。
于是阿信也用尽最后的力气喊:听到了。 这次听到了。 真的听到了。

结束了。
阿信说:回家吧。
歌迷喊:不要。
阿信说:回家吧。
歌迷说:不要。
阿信说:真的,回家吧,已经没有歌可以唱了。
歌迷喊:有!!还有的!!

演唱会的名字叫“你要去哪里”。
阿信说:真的是,最后的最后了,这个演唱会,五月天‘你要去哪里’,我们想告诉大家的,就是,五月天哪里也不会去,就象,三年前,大家刚开始认识五月天一样,五月天一直躺在各位的随身听里,一直躺在各位的CD音响里,往后的两年,请大家,常常拿出来听……” 

 

我就是我自己的神,在我活的地方,我和我骄傲的倔强,我在风中大声地唱,这一次,为自己疯狂,就算失望,不能绝望
等大家手中的荧光棒换成拐杖一起来的时候,我们还是会为你们而唱,这是我和你的倔强。

想念如果会有声音,不愿那是悲伤的哭泣,事到如今,终於让自已属於我自已,只剩眼泪还骗不过自己!

为什麽你,带我走过最难忘的旅行,然后留下最痛的纪念品!

我们那麽甜,那麽美,那麽相信,那麽疯,那麽热烈的曾经,为何我们还是要奔向各自的幸福和遗憾中老去!

最怕此生已经决定自己过没有你,却又突然,听到你的消息!

你已经有他就不应该再有我,世界的纯真此刻为你有迷惑,我想我应该轻轻放开你的手,我却没有力气这麽做!

也许我这一杆,又没办法进球,就像我的生活,一直在出差错!

如果你快乐,不是为我,会不会放手其实才是拥有!
终于你身影消失在人海尽头,才发现 笑着哭 最痛!

就算会有一天,没人与我合唱,至少在我的心中,还有个尚未崩坏的地方!

就算整个世界把我抛弃,至少快乐伤心我自己决定。所以我说,就让它去,有什么了不起。

我的声音在笑,泪在飙,电话那头的你可知道。 
世界若是那么大,为何我要忘你无处逃。世界若是那么小,为何我的真心你听不到。

梦中城堡里面跳舞,醒了世界依然残酷。
以为我爱著孤独,以为自己不会迷路,以为自己跟自己,再不用谁照顾。
以为我爱着孤独,却又崩溃的无助,谁能让我拥抱着,尽情地哭。
孩子练习著,让悲伤麻木,快乐也开始麻木。

台上的音乐声会停,但是,每一个人,在心中的歌声不能停。

还有很多很多 很多很多 很美的句子 ~ 这句是我说的

16285434

Posted in 华语音乐 | Tagged , | Leave a comment

新速成韩国语---音频下载

网上都没有人共享,要么就是46个分卷还要注册下载,需要的亲们找的很辛苦吧?
最近跟我要这套音频的实在是很多,放在我的网站上,免费共享,需要的拿走哦,别忘了支持一下哦~

e696b0e9809fe68890e99fa9e59bbde8afad

 

点击本链接进入下载页面

 

【作者】金明姬,文丽华 编著
【出版社】民族出版社
【ISBN】7105074531
【出版日期】2006年02月
【开本】2
【本书自附前言介绍】      
      中韩建交后,两国间的交往日益频繁。目前在中国,渴望了解韩国和学习韩国语的人日益增多。我们为满足广大读者的需求,总结了多年从事“韩国语第二外语选修课”教学实践经验和研究成果,编著了此书。
  本书是以初学者为对象的韩国语初级教材,可供大学“第二外语”选修课、各类韩国语学习班及个人自学。
  这部教材是根据读者既易入门,又速成的愿望,博采各类教材之长,搜集了大量资料,并结合教学实践,反复推敲、修改而成,旨在为开辟一条速成韩国语的捷径。
  本书具有如下特点:
  1.在语音、音变部分做了详细、通俗、易懂、全面的说明,以解决初学者语音、音变难的问题。
  2.课文包括生词、发音、语法、练习、补充单词等。课文内容力求反映韩国文化、风俗人情,以便读者了解韩国及韩国人。课文篇幅短小,但内容丰富。包含了学习和生活中常用的词汇、句型、会话,体现了实用性的特点,其语言及语言表达方式规范,使初学者准确掌握。
  3.课文语法较多,为使初学者全面掌握,编著者做了详细、系统的说明,还通过表格形式全面地构筑了韩国语的整体框架。并在语法术语、语法解释上借用了汉语的语法术语和语法体系(语法术语后的括号内标注了其他书或韩国国内用的语法术语)。
  4.为了巩固语法知识,掌握一定的会话、写作、翻译能力,课后编了较丰富、实用的练习题,并为了便于读者自学,书末附有部分练习题答案。
  5.为增加常用单词量,扩展读者的知识面,每课后增加了与课文有关的常用单词、日常用语及有关韩国社会生活的各类小常识。
  6.为便于读者学习,书末附有课文译文及课文里出现过的语法索引和词汇索引。

Posted in 韩语学习资料 | Tagged , , , | Leave a comment

完美解决韩语显示输入问题

很多刚刚接触韩国语的朋友还不清楚如何在电脑上显示、输入韩国语,这里,我给大家简单介绍一下。      

如果你使用的是WINDOWS XP系统,那你很幸运,你可以直接使用XP自带的韩国语显示,关于输入法,则需要自已设置一下。具体如下:      

启动“控制面板”里面有一个“区域和语言选项”,双击打开 “区域和语言选项”,你可以看到“区域选项、语言、高级”,选择“语言”,然扣按“详细信息”,就会出现“输入语言设置”,接着你选择“添加”,输入语言“韩鲜语”,按确定。这样韩国语输入方法就设置成功了。   

但是,现在网上经常出现的问题通常是:

有些XP用户安装了精简版的系统,IME文件夹已经被删减了,不能正确加载韩文输入法布局

解决办法:

点击本链接下载,下载安装后可以正确加载输入法布局,添加完整IME文件夹,解决XP无法加载输入法布局问题。

如果你使用98系统则需要另外安装韩国语显示、输入系统。      

Windows9x/Me的默认安装并没有韩文输入法,需要单独安装,安装文件可以在IE的安装光盘上找到,也可以直接从网站下载微软输入法和ie explorer语言包。它的名字是Microsoft Input Method Engine for Korean,简称 MS IME for Korean。目前它的最新版本有2个,但各有自己的用处,互相不能替代。      

1. MS IME v5.02 (如果你用的是Office 2000及以下版本)      
2. MS IME for Office XP (如果你使用的是Office XP)      

微软的输入法不错,又免费,但是韩文编码页和中文大量重叠,所以它不能广泛应用于以GB2312为默认系统编码的Windows应用程序,只能用于基于Unicode编码的应用程序(如:Office),或可以自动进行编码转换的的应用程序(如:基于Internet Explorer平台的IE,Outlook,Outlook Explorer)。      

此外还可以采用第三方解决方案(含有内码转换,可以用于任何程序的输入),这样的输入法有:中国的“南极星”,       

南极星『全球通2.23』中日韩平台。南极星全球通允许你查看并且输入中、日、韩文到任何桌面程序中,自动内码识别,可用各种输入方法(拼音、注音、双拼、仓颉等),自动按所查看文本的内码输入,可在msoffice 97中输入,提供强大的内码转换工具,支持4.x版的ie和netscape!升级版本,需要预先安装2.0版。内置了email客户端软件njstarexpressmail,加入了韩文输入法,增加了虚拟键盘,自动将中日韩文邮件以gif图片格式发送,经过改良的内码转换器universal code convertor增加了自动监测内码及转换为gif图片格式选项,支持ie5,修复了nt冲突及一些其他的问题。      

韩文输入法IME 5.02+语言包(如果您使用的是Windows XP,那么就不需要安装这个语言包)        
http://download.microsoft.com/download/ie5/IME/5.02/W9XNT4/EN-US/komondo.exe      

这是带语言包的版本      
如果你安装的不是OfficeXP,而是老版本,那你就必须使用Microsoft Global IME 5.02。      

南极星全球通v2.30完全安装版   http://www.ginkgo168.com/hongliunet/njcom_v2.30.rar      

好了,现在你的问题解决了吗?如果觉得好,请多多关注我的网站哦!!

Posted in 韩语软件程序 | Tagged , , , | Leave a comment

韩文字体 超全

40多种韩文字体,超全的哦!
有部分字体的预览

点击本链接进入下载页面

e99fa9e69687e5ad97e4bd93

Posted in 哈韩部落 | Tagged , , | Leave a comment

韩文外挂字幕 不断更新

可能很多人都会好奇. 韩文字幕?什么东东?

我们常看到网上下载的外文电视电影都有中文字幕,这个字幕也是同理的.但和它们的区别在于, 这是外挂字幕, 且是"韩文"的, 适用于正在学习"韩语"的各位朋友, 通过"边看韩剧边听原声,边看剧中台词(韩文字幕)"的方式来学习韩语. 弥补了各位使用磁带MP3学习韩语的同时不能看到影像,无法见识真正语境时学习韩语.

我正在收集并尝试制作一些经典或最新韩剧韩国电影的韩文字幕,希望各位学习韩语的朋友能够支持并且能对你的韩语学习有所帮助!!!!!!!!!!!

点击本链接进入下载页面

使用全攻略 :( 适用从没使用过的朋友)

1,需要准备的东西:大家从网上下载的片子,然后下载韩文字幕。播放器要求支持外挂字幕(KMPLAYER为例,Realone之类的不支持哦~)

KMPLAYER下载http://dx.greenspe.com/2009/KmplayerPlus.rar

2,下载后安装此软件,

3将下载得来的字幕文件和片子放于同一个文件夹,名字改为一样(重点,切记,不然放不出来)

4,用KMP之类软件打开相应片子,如果没有出现字幕,则对播放软件进行些设置.一般在选项里可以看到"输出"选项,可进行适当设置。接着"字幕"设置,对"字体" "大小""颜色"作相应设置让韩文字幕更美观,

5,设置好就OK了,点"确定-应用",之后关闭下片子,再打开,这时就可以看到韩文字幕了,配上原片的中文字幕成中韩双字幕,对学韩语的朋友有很大的帮助.

Posted in 哈韩部落 | Tagged , , | 4 Comments